“Türkçe yazıldığı gibi okunur!” cümlesi birçok yerde slogan şeklinde karşınıza çıkmıştır. Bunu hangi insan nasıl bir düşünceyle ortaya atmıştır bilemiyoruz ancak bildiğimiz bir şey varsa o da Türkçe’nin yazıldığı gibi okunmadığı gerçeğidir.
Güzel konuşma bir sanattır. Sanatın inceliklerini bilmeyenler için her yol Bağdat’a çıkar. Elbette dili doğru kullanmak daha önemlidir. Türkçe’de bazı kaideler vardır. Örneğin “ğ” harfi yazılır ama okunmaz.
Geleceğim kelimesi geliceem şeklinde, aşağıda kelimesi aşaada olarak okunur.
“A” harfini uzatarak söylediğimiz “yarın” kelimesindeki a aslında kısa okunmalıdır.
Değil kelimesini de “diil” şeklinde okumalıyız.
Ağız kelimesi aaz şeklinde, ağa kelimesi aa şeklinde, eğlenceli kelimesi eylence, böyle kelimesi böle şeklinde okunmalıdır.
“Türkçe yazıldığı gibi okunmaz.” cümlesi, diksiyon bilenlerin, tiyatrocuların, yani konuşma işini doğru düzgün yapan insanların doğru olduğunu söyledikleri bir önermedir. “Türkçe yazıldığı gibi okunur” diyenler ise genelde diksiyondan bihaber, okuma derken salt içinden sessiz okumayı anlayan insanlardır.